秋の風物詩、ボージョレ・ヌーヴォーの解禁日が近づいてきました。今年は11月18日(木)、毎年11月の第3木曜日と決まっております。
先日嬉しいニュースが飛び込んできました。当店取り扱いの生産者、ジャン・マルク・ラフォレさんのヌーヴォーが、フランスのプロの試飲会で60本中1位に選ばれた、と連絡がありました。
瓶詰め中のラフォレさんと奥様
以下原文を含むラフォレさんからのメッセージです。
----------------------------------------------------
La fédération française des cavistes a organisé le lundi 25 octobre une dégustation, et le notre a été classé 1er, c'est une client caviste de Rennes qui nous a prévenu.
Ils ont dégusté uniquement des beaujolais nouveau 2010 et des beaujolais-villages nouveau 2010.
C'était une dégustation à l'aveugle faite par des cavistes.
En beaujolais-villages nouveaux 2010, il y avait 60 échantillons et le notre a été classé 1er. ; c'est une bonne nouvelle pour nous.
J.M. Laforest
フランスワインショップ連盟が、10月25日(月)に試飲会を開催し、私たちのヌーヴォが、1位に選ばれたと、レンヌのワインショップのお客様が教えてくれました。
2010年のボージョレ・ヌーヴォと、ボージョレ・ヴィラージュ・ヌーヴォを対象に、
ワインショップの方々により、ブラインドでテイスティングされたそうです。
ボージョレ・ヴィラージュ・ヌーヴォでは60本が試飲され、私たちのワインが1位に選ばれました。
この知らせに、私たちはとても嬉しく思っています。
ジャン・マルク・ラフォレ
-----------------------------------------------------
うちの取り扱いのヌーヴォーが現地フランスのプロにとっても高く評価を受けたということで、本当に嬉しい限りです。
わずかですがまだ余裕がありますので、迷っておられる方はぜひ「フランスのプロが№1に選んだラフォレさんのヌーヴォー」を!
ちなみにブログを書いているとタイミングよく到着しました。販売は18日からですので、ご来店いただいても販売できませんけど(笑)
ジャン・マルク・ラフォレ ボージョレ・ヴィラージュ・ヌーヴォー 2010
¥3,675でございます。そこらのヌーヴォーよりちょっと高いですが別格の味わいです!
うちの取り扱いのヌーヴォーが現地フランスのプロにとっても高く評価を受けたということで、本当に嬉しい限りです。
わずかですがまだ余裕がありますので、迷っておられる方はぜひ「フランスのプロが№1に選んだラフォレさんのヌーヴォー」を!
ちなみにブログを書いているとタイミングよく到着しました。販売は18日からですので、ご来店いただいても販売できませんけど(笑)
ジャン・マルク・ラフォレ ボージョレ・ヴィラージュ・ヌーヴォー 2010
¥3,675でございます。そこらのヌーヴォーよりちょっと高いですが別格の味わいです!